床前明月光 MID AUTUMN COLLECTION
The 床前明月光 (literal translation “Moonlight in front of the bed”) collection is our latest creation for the Mid-Autumn Festival. It is inspired by the most famous Chinese poem in the world, 静夜思 (Quiet Night Thoughts) by Li Bai.
When the homesick poet looked upon the sky, he saw the fullness of the moon and immediately thought about how wonderful it would be to be reunited with his family right then in Mid-Autumn, but they were thousands of miles away.
This Mid-Autumn, many of us might have the same longing that Li Bai once had, especially when we are unable to see our loved ones who are separated from us. 床前明月光 represents a collection of teas that helps soothe our longing with nostalgia and hope of reunion.
床前明月光 Mini Mix 3-In-1
A Mid-autumn Mini Mix of: N.056, Pearl Bank of Outram x 30g N.116, Osmanthus Dragonwell x 18g N.097, Da Hong Pao x 18g
床前明月光 Box of 4 Mini Caddy
A Mid Autumn Mix of 4: N.56, Pearl Bank of Outram x 30g N.116, Osmanthus Dragonwell x 18g N.097, Da Hong Pao x 18g N.095, Fuding Bai Cha x 18g...
床前明月光 TWIN PACK
Choose 2 of the three following Mid Autumn Tea Flavour: N.056, Pearl Bank of Outram N.116, Osmanthus Dragonwell N.097, Da Hong Pao
N.056, Pearl Bank of Outram 珍珠苑
Tribute tea to the now defunct Pearl Bank Apartments of Outram Park, making way for modern Singapore.
Ingredients: Fujian Jasmine Pearls, rose petals, blue cornflower, geramium et pêche blanche
- 50 g per caddy or packet
- Brewing method: 2 gram per 200 ml water
- Steeping time: 4 - 5 mins
N.116, Osmanthus Dragonwell 桂花龙井
Ingredients: Xihu Longjing and Osmanthus blossoms
N.097, Da Hong Pao 大红袍
Dark roast oolong tea from Wuyi Mountains, Fujian Province in China